Optiymlizacja stron i biuro tlumaczen

Zadzwoń do nas +48 208 144 2213

en de es it

Wyszukiwanie

Kategorie

Archiwum

Tags

Maciej Chinalski | International SEO Miedzynarodowe SEO | 2010-04-07 0
Post Pic

Jeśli chcą Państwo sprzedawać swoje produkty i usługi w skali międzynarodowej lub na całym świecie, Państwa Firma nie obejdzie się bez wielojęzykowej strony internetowej, która jest podstawowym wymogiem, by stało się to możliwe. Międzynarodowa reklama dla Państwa Firmy oznacza uzupełnienie Państwa strony w ważne, wielojęzykowe elementy, dzięki którym obcojęzyczni klienci zrozumieją treść Państwa strony i będą mogli podjąć decyzję o dokonaniu zakupu.

Patrząc na statystyki, na świecie żyje ponad 6,7 miliarda ludzi, z czego dla 365 milionów – język angielski jest językiem ojczystym, a dla kolejnych 365 milionów język angielski jest ich drugim językiem, którym się posługują. Kolejne statystyki wskazują że normalna, wielojęzykowa strona internetowa w 2007 roku posiadała tłumaczenie na 20 języków przy czym liczba ta wzrosła do 48 języków w 2008 r. Skąd więc tak ogromny skok? Powód jest prosty – coraz więcej osób korzysta z Internetu. Jakich elementów SEO potrzebuje Państwa strona internetowa aby mogła zostać zoptymalizowana dla jednego lub więcej języków obcych?

Międzynarodowe SEO (Search Engine Optimalization) to proces poprawy dostępności stron internetowych w celu zwiększenia ich wydajności i tym samym wykorzystania ich jako narzędzie sprzedaży w różnych językach. Za pomocą optymalizacji SEO, strony internetowe mogą być dopasowane do obcojęzycznych wyszukiwarek w celu osiągnięcia jak najlepszych wyników w lokalnych wyszukiwarkach internetowych.

Jest oczywiste, że przed ekspansją na zagraniczne rynki należy dokonać ich dogłębnej analizy. Internet usunął wiele barier uniemożliwiających ekspansje na obcy rynek. Jednak przed wejściem na nieznane nam rynki warto wiedzieć, czy są one gotowe na przyjęcie Państwa produktów i usług.

Jeśli są już Państwo pewni, co do wyboru rynku docelowego, należy rozważyć następujące istotne elementy przy wyborze języka dla strony internetowej Państwa Firmy:

  1. Należy utworzyć listę szybko rozwijających się rynków, gdzie rozszerzenie języka dla Państwa biznesu z pewnością się opłaci. Szwecja, Korea, Dania, Holandia i Norwegia odnotowują najwyższy wzrost użytkowników Internetu od 2008 roku. Przeprowadźcie Państwo analizę sytuacji rynkowej w kraju i za granicą (dla ściśle określonych rynków), która pozwoli „zbadać” Państwa konkurentów w tych krajach.
  2. Należy uważnie obserwować rozwój na rynku europejskim, zwłaszcza dynamicznie rozwijających się rynków Europy Środkowo-Wschodniej, na których to liczba użytkowników internetowych, jak również sprzedaż w internecie stale rosną. Owszem, istnieją pewne problemy logistyczne związane z rozszerzeniem strony na wiele języków jednocześnie. Tutaj wskazane jest przeprowadzenie testów w kilku językach na stronach docelowych aby zbadać liczbę i zachowanie odwiedzających ich użytkowników. Pierwszym krokiem jednak jest stworzenie planu ekspansji językowej Państwa Firmy, który będzie dostosowany do ich możliwości i potrzeb.
  3. Warto zastanowić się nad wielkimi rynkami, takimi jak Chiny z ponad miliardem ludności, lub Indiami z ponad 81 milionami użytkowników Internetu i 20-oma językami urzędowymi. Wiele firm uważa, że angielski jest drugim językiem używanym w Indiach. W rzeczywistości większość hindusów kupuje online w ich rodzimych językach. Angielski jest językiem urzędowym, lecz poprzez rozszerzenie palety językowej na przykład dodając język hindi, tamilski, malajalam, telugu czy urdu – można zwiększyć wysokość obrotów w Internecie.
  4. Jeśli nie mają Państwo możliwości rozszerzenia strony na wiele języków, wybierzcie Państwo najważniejsze z nich: chiński (uproszczony), hiszpański, japoński, francuski, włoski i niemiecki. Są to dobrze znane rynki, na których użytkownicy internetu chętnie korzystają z online-zakupów.
  5. Na uwagę zasługuje również rynek amerykański, na którym warto dotrzeć do hiszpańskich i azjatyckich mniejszości lokalnych. Jeśli odpowiedzą Państwo bezpośrednio na potrzeby tych społeczności, mogą Państwo znaleźć wielu nowych, zadowolonych klientów. Ową praktykę potwierdzają liczne amerykańskie firmy.
  6. Najważniejszym aspektem, który należy wziąć pod uwagę, rozszerzając językowo stronę internetową jest poprawna strategia jej internacjonalizacji oraz optymalizacji na globalnym rynku.
  7. Po wybraniu rynku docelowego i doboru języków należy zbadać słowa kluczowe – szukane przy pomocy lokalnych, zawodowych specjalistów posługujących się językiem ojczystym. Następnie należy rozpocząć tworzenie stron testowych lub rozpocząć pelne tłumaczenie strony internetowej. Kolejnym krokiem jest budowanie międzynarodowej kampanii SEO (optymalizacji strony) i tworzenie linków wychodzących i przychodzących.
  8. Jednocześnie nie zapominajcie Państwo obserwować zachowania na rynku pierwotnym – swojej konkurencji oraz popularnych dla danej branży trendów językowych.

Wielojęzykowa optymalizacja SEO zawiera szereg przepisów i zasad, których należy przestrzegać. Najważniejszy jest jednak dobór właściwego rynku, języka, oraz słów kluczowych dla Państwa produktu lub usługi. Jeśli wykonają Państwo te zadania prawidłowo, zagwarantuje to solidne podstawy dla rozwoju Państwa biznesu na międzynarodowych rynkach.

Prosimy o kontakt z nami jeszcze dziś aby sprawdzić międzynarodowy potencjał Państwa Firmy.

Leave a Reply

New Frontier Digital Profile

New Frontier Digital services enable any website to access any language market anywhere in the world. Our aim is to serve over 200 major clients in Real Estate, Advertising, Healthcare, Consumer Products, Travel, Entertainment, Education and Hospitality, making us the leader in international SEO and website language translation. This is something we are certainly on our way to achieving.

The Challenge

Every marketer’s dream is to capture the true global capacity of the Web. Search engine optimization, language barriers and cultural issues are key blocks to realizing that dream.

Creating online content in multiple languages is difficult and costly, and translating languages for marketing and business communications requires an understanding of the design and message of the original content. Without that understanding, and integration with SEO strategies, the power of the original material can be lost, along with the expense of the translation.

The New Frontier Solution

New Frontier Digital specializes in creating multilingual websites and strategically positioning them through our international SEO content that balances the integrity of the original website and the client’s objectives in the broader language market. From Spanish to Japanese, we employ and contract to over 157 certified translators and local SEO consultants who use a tried and tested 80% research 20% implementation and assessment approach to each project. We deliver materials that clearly, accurately and appropriately target your target language market.

We serve and support our clients by providing ongoing translations, keyword research, document translation, SEO content, press releases and supporting multilingual marketing services to position your website on the first page in the international arena.

Click here to view some of our clients’ case studies and grateful testimonials.

Would you like a free report on the German e-commerce market?

Contact us for your free 5-page report outlining the year 2009 – 2012 forecasts for doing business online in Germany and other German speaking markets.

Contact us through our contact form for instantly delivery of your country report.

Would you like a free report on the French e-commerce market?

Contact us for your free 5-page report outlining the year 2009 – 2012 forecasts for doing business online in France and other French speaking markets.

Contact us through our contact form for instantly delivery of your country report.

Would you like a free report on the Spanish e-commerce market?

Contact us for your free 5-page report outlining the year 2009 – 2012 forecasts for doing business online in Spain.

Contact us through our contact form for instantly delivery of your country report.

Would you like a free report on the Hispanic (US) e-commerce market?

Contact us for your free 5-page report outlining the year 2009 – 2012 forecasts for doing business online in the Hispanic (US) marketplace.

Contact us through our contact form for instantly delivery of your country report.

Would you like a free report on the Italian e-commerce market?

Contact us for your free 5-page report outlining the year 2009 – 2012 forecasts for doing business online in Italy and other Italian speaking markets.

Contact us through our contact form for instantly delivery of your country report.

Would you like a free report on the Dutch e-commerce market?

Contact us for your free 5-page report outlining the year 2009 – 2012 forecasts for doing business online in the Netherlands and other Dutch speaking markets.

Contact us through our contact form for instantly delivery of your country report.

Would you like a free report on the Russian e-commerce market?

Contact us for your free 5-page report outlining the year 2009 – 2012 forecasts for doing business online in Russia and other Russian speaking markets.

Contact us through our contact form for instantly delivery of your country report.

Would you like a free report on the Polish e-commerce market?

Contact us for your free 5-page report outlining the year 2009 – 2012 forecasts for doing business online in Poland and other Polish speaking  sub-markets.

Contact us through our contact form for instantly delivery of your country report.

Would you like a free report on the Chinese e-commerce market?

Contact us for your free 5-page report outlining the year 2009 – 2012 forecasts for doing business online in China and other Chinese speaking sub-markets.

Contact us through our contact form for instantly delivery of your country report.

Would you like a free report on the Japanese e-commerce market?

Contact us for your free 5-page report outlining the year 2009 – 2012 forecasts for doing business online in Japan and other Japanese speaking sub-markets.

Contact us through our contact form for instantly delivery of your country report.

Exclusive Partners

Our partners are located throughout Europe, the UAE, South America, United States and Australasia. We supply our multilingual services to those exclusive partners whose services compliment our own. Organisations we are interested in working with include:

  • SEO Agencies & Internet Marketing Companies
  • Web Design Companies & Graphic Design Companies
  • Direct Marketing Companies
  • Web Hosting Companies
  • Skilled Freelancers
  • Advertising Agencies

Our partners enjoy a dedicated senior project manager, heavily discounted services and prioritise treatment on all requests. If you are interested in forming an outsourcing alliance, please contact us. Our director will be delighted to explore the possibility of a mutually beneficial relationship. Contact us for exclusive partner access

  • ATA
  • DIN EN
  • iima_logo
  • Paypal Verified
  • Adword Qualified
  • CIM